Были расставлены часовые, охранявшие плацдарм, и слуги на батареях, охранявшие места для леди, и бегали по всем направлениям сержанты с книгами в кожаных переплетах под мышкой, и полковник Балдер в полной парадной форме верхом галопировал с места на место, и осаживал свою лошадь, врезавшись в толпу, и заставлял ее гарцевать и прыгать, и кричал весьма грозно, и довел себя до того, что сильно охри́п и сильно раскраснелся без всякой видимой причины или повода.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
— Билл. — Стэн вдруг охри́п. — А если мы выберемся?
— Стивен Кинг, Оно
«Чего это я вчера так раздухарился? – подумал он, не вставая с койки. – От болтовни охри́п, начал каркать, как ворона.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Он охри́п во время недавней перебранки с каким-то драчливым оруженосцем, и, кроме того, смущала близость аббатства, в котором почивал король.
— Антонин Ладинский, Когда пал Херсонес. Анна Ярославна - королева Франции
Голос его вдруг охри́п.
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля