Там и сям в отча́янном сумбуре торчали стропила крыш, оклеенные обоями углы мансард, оконные рамы с целыми стеклами, стоящие среди щебня в ожидании пушечного выстрела, сорванные с кровель трубы, шкафы, столы, скамейки, в бессмысленном кричащем беспорядке, всевозможный убогий скарб, отвергнутый даже нищими и носящий отпечаток ярости и разрушения.
— Виктор Гюго, Отверженные
Скажи мне кто-нибудь, что я окажусь в таком отча́янном положении, в какое буквально попал теперь, я… ну, я бы его отделал, – говорит мистер Джоблинг, глотнув разбавленного водой рома с видом безнадежной покорности судьбе. – Я бы ему шею свернул!
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
В нашем отча́янном положении нам оставалось только идти на риск, до такой степени мы были бессильны и беззащитны.
— Уильям Коллинз, Женщина в белом
Их нашли, перерыв больничные архивы или — вероятнее, потому что больницы принялись уничтожать картотеки, едва стало ясно, к чему дело идет, — по доносу: может, бывшие медсестры или, скорее, пара медсестер, потому что свидетельства одной женщины более недостаточно; или другой врач понадеялся уберечь свою шкуру; или тот, кого уже обвинили, напоследок лягнул врага или ненароком попал в отча́янном рывке к спасению.
— Маргарет Этвуд, Рассказ Служанки
В этом спокойствии было больше трагедии, чем в отча́янном крике.
— Иван Ефремов, Час Быка