Покидая Дувр, она колебалась, не покончить ли ей раз и навсегда с отречением от мужского пола, в духе какового отрече́ния она была воспитана, и не выйти ли замуж за лоцмана, но все же не отважилась на такой шаг.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Пока Урсула подметала пол в доме, который — она знала это — не покинет теперь до конца дней своих, Хосе Аркадио Буэндиа продолжал удивленно разглядывать сыновей, наконец глаза его увлажнились, он провел по ним тыльной стороной руки и издал глубокий вздох отрече́ния.
— Габриэль Маркес, Сто лет одиночества
Герцога, приехав к нему в замок Ссо, он в присутствии многочисленного общества вызвал на дуэль, а когда тот уклонился от нее, то Орлеанский потребовал торжественного отрече́ния от всякого участия герцога Мэн в распространении клевет и всяких небылиц на его, герцога Орлеанского, счет.
— Кондратий Биркин, Временщики и фаворитки
Только ценой полного отрече́ния от какого бы то ни было достоинства, ценой лести, пресмыкательства перед начальством, взяток надзирателям, ценой наушничества, предательства и доносов можно пролезть на Сахалине в старосты, то есть освободиться от работ и сделаться в некотором роде начальством для каторжан.
— Влас Дорошевич, Каторга. Преступники
«Печать меланхолии, отрече́ния от себя...» (NB!
— Марина Цветаева, Проза