Ору́щий ребенок, которого Креб держал на руках, мешал ему изъясняться, но Ога все поняла без слов.
— Джин Ауэл, Клан Пещерного Медведя
Тут, в детройтских трущобах, побывал Хассел, врубился здесь в каждый тир, в каждый ночной кинотеатр, в каждый ору́щий бар по нескольку раз своими темными глазами.
— Джек Керуак, На дороге
Ричард Тозиер выключает радиоприемник, ору́щий песню Мадонны «Как девственница» на УЗОНе (радиостанции, которая с какой-то истерической настойчивостью позиционирует себя «стереорокером АМ-диапазона»), сворачивает на обочину, заглушает двигатель «мустанга», которым по прибытии в международный аэропорт Бангора его снабдили в пункте проката автомобилей компании «Авис», и вылезает из кабины.
— Стивен Кинг, Оно
Этот обритый и шельмованный мужик, с клеймами на лице и хмельной, ору́щий свою пьяную сиплую песню, ведь это тоже, может быть, тот же самый Марей: ведь я же не могу заглянуть в его сердце.
— Федор Достоевский, Дневник писателя
Впереди – верховой мальчик-форейтор, ору́щий пронзительным дискантом.
— Александр Куприн, Париж интимный