Во-первых, их необычная взаимная симпатия, какое-то сродство душ, словно они — одно существо, разделенное надвое (возможно, это отчасти объясня́ется тем, что он ей кузен).
— Томас Гарди, Джуд незаметный
Луна скрывалась либо за холмами, либо за пыльными облаками, и долину накрывала густая тень, но после кромешной тьмы пещер земля и небо показались на удивление светлыми, и Аш не сразу сообразил, что это объясня́ется не только тем, что буря на много миль окрест устлала землю белесым покровом из речного песка и пыли, но еще и близостью рассвета.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Да, эта его дурацкая затея, чтобы Бонни спала при свете – причем в его комнате, – объясня́ется, конечно же, всего лишь подлым желанием отплатить ей.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Такой выбор объясня́ется как вкусом и характером Петра, так и происхождением самой Екатерины.
— Семеновский Иавнович, Тайная канцелярия при Петре Великом
Неплодородностью земли объясня́ется также необходимость обращаться к так называемому лядинному, подсечному хозяйству, которое, доставляя местным жителям много трудов и лишений, которые являются подчас невыносимыми даже для привыкшего ко многим невзгодам пудожанина, дает ему все-таки возможность обеспечить себя хлебом на круглый год.
— Сборник, Скоморошины