Интересно, думал помощник шерифа, может, позволить этому крети́ну как следует рассмотреть тело Рэта?
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Я верю им, а не этому безродному крети́ну.
— Джеймс Клавелл, Сегун
Но даже в лучшие наши мгновения, когда мы читали в дождливый денёк (причём Лолитин взгляд всё перелетал от окна к её наручным часикам и опять к окну), или хорошо и сытно обедали в битком набитом «дайнере» (оседлом подобии вагона-ресторана), или играли в дурачки, или ходили по магазинам, или безмолвно глазели с другими автомобилистами и их детьми на разбившуюся, кровью обрызганную машину и на женский башмачок в канаве (слышу, как Лолита говорит, когда опять трогаемся в путь: «Вот это был точно тот тип спортивных туфель, который я вчера так тщетно описывала крети́ну-прикащику!») — во все эти случайные мгновения я себе казался столь же неправдоподобным отцом, как она — дочерью.
— Владимир Набоков, Лолита
И этому сволочному крети́ну показалось, что его унижают перед тридцатью — сорока другими уголовниками, участвовавшими в игре.
— Анри Шарьер, Папийон
Кому не приходилось слышать и даже самому говорить по поводу назначения некоторого лица на руководящий пост, как могли такого негодяя назначить на такой ответственный пост, как могли такому крети́ну поручить такое дело и т.
— Александр Зиновьев, Зияющие высоты