Она вновь сглатывает слюну, пытаясь отогнать кошма́рную мощь того, что она увидела в тот день в Пустоши, когда связанные между собой роликовые коньки висели у нее на плече, а колено саднило от боли после падения на Сент-Криспин-лейн, еще одной короткой обсаженной деревьями улицы, которая тупиком обрывалась там, где земля резко уходила вниз (и до сих пор уходит), обрываясь в Пустошь.
— Стивен Кинг, Оно
Потом стал ходить по комнате, и все молчит, а я сижу на диване и мечтаю провалиться сквозь подушки, потому что я тут же поняла, что совершила кошма́рную ошибку.
— Жаклин Уилсон, Девчонки гуляют допоздна
Сверху я надела большую черную кофту, а поверх — кошма́рную дутую белую куртку, в которой я похожа на снежную бабу.
— Жаклин Уилсон, Лола Роза
— Тридцать три года!.. — уныло протянула Мэриголд. — Зря ты написала эту кошма́рную цифру прямо посредине своей чудесной открытки, дорогая.
— Жаклин Уилсон, Разрисованная мама