Она взорвалась каска́дом сверкающего голубого света на фоне полной луны, и искры в медленном движении сносило к земле, как души неторопливых ангелов.
— Луи де Берньер, Мандолина капитана Корелли
К адскому гулу земли, от которого раскалывалась голова, прибавилась какофония низвергавшихся каска́дом кастрюль и мисок, угрожающе необузданная, дробная тарантелла стульев и стола, ружейные выстрелы трескавшихся балок и стен, беспорядочный звон церковного колокола и удушливая туча пыли со зловонием серы, раздиравшей горло и глаза.
— Луи де Берньер, Мандолина капитана Корелли
Он исполнил три простых аккорда, чтобы пальцы привыкли к более узкому грифу мандолины, а затем низвергнулся каска́дом быстрых тремоло вниз по гамме.
— Луи де Берньер, Мандолина капитана Корелли
Теперь она не собирала волосы в небрежный конский хвост — они падали на плечи ее простенькой белой блузы «Шип-энд-Шор»[190] каска́дом смягченного цвета, светились, как янтарное озеро.
— Стивен Кинг, Оно
Звезды медленным каска́дом струились к западу.
— Джон Стейнбек, Гроздья гнева