– Тогда позвольте же мне пожать руку вашу, – воскликнул он. – Не усомнюсь, что благородство вашего сердца верней, нежели скудные мои словеса, укажет вам, каковы́м способом передать терзание столь жестокое, что если б я отдался этому чувству, оно лишило бы меня дара речи.
— Джеймс Джойс, Улисс
– Я предлагаю вексель, – продолжал мистер Микобер, – весьма удобное орудие в торговом мире, каковы́м орудием мы обязаны первоначально евреям, которые, мне кажется, дьявольски часто пользуются и пользовались им во все времена, – предлагаю потому, что его можно передать другому лицу.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Облачившись в чистую рубашку и вооружившись мокрой головной щеткой, каковы́м орудием он в торжественных случаях приглаживает те скудные остатки растительности, которые еще уцелели у него на черепе после суровой жизни, посвященной всякого рода расследованиям, мистер Баккет приводит себя в парадный вид, после чего начинает запасаться пищей и, первым делом заложив основу завтрака двумя бараньими отбивными, добавляет к ним в соответствующей пропорции чай, крутые яйца, гренки и варенье.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
«Я многим обязан рвению и энергии лейтенанта Диллона, принявшего на себя управление шлюпом Его Величества, командовать каковы́м я имею честь, который вел непрерывный огонь по молу и батарее.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Нижегородские дамы сперва путали его с братом, принимая и его за поэта, каковы́м он на самом деле и был в душе.
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля