В качестве наглядных пособий для объяснения: 1) природы и повадок яйцекладущих животных, возможности полета по воздуху, некоторых особенностей зрения, древнего обычая мумификации; 2) принципа маятника, воплощенного в гире, зубча́той передаче и регуляторе, перевода на язык личного и общественного регламента различных позиций, в направлении по часовой стрелке, подвижных указателей на неподвижном диске, точности ежечасного возвращения того момента в каждом часу, когда указатели короткий и длинный имеют одинаковый угол наклона, а именно, ежечасно на 5 5/11 минуты позднее, нежели в предыдущем часу, в арифметической прогрессии.
— Джеймс Джойс, Улисс
Он подошел к краю зубча́той стены, наступил на край амбразуры, потом на сам парапет.
— Джеймс Клавелл, Сегун
Десять человек были понижены в звании за неопрятность, вся ночная стража с позором маршировала по замку, двум самураям было предложено совершить сеппуку, так как они опоздали на вахту, а четыре ночных уборщика были сброшены с зубча́той стены, так как рассыпали часть мусорного ящика в саду замка.
— Джеймс Клавелл, Сегун
Едешь по улице, и сразу видно, что основательные хозяева живут: дома крыты жестью и черепицей, карнизы с зубча́той затейливой резьбой, крашенные в голубое ставни самодовольно поскрипывают под ветром, будто рассказывают о сытой и беспечальной жизни хозяев.
— Михаил Шолохов, Донские рассказы
Буда окружен внушительной зубча́той стеной с бойницами.
— Василий Ян, К «последнему морю». Огни на курганах. Юность полководца