В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог с последней буквой А — зарывАет.
Мотив изгнания, изгнания из сердца, изгнания из дома, звучит непрерывно, начиная с «Двух веронцев» и до того момента, когда Просперо ломает жезл свой, зарыва́ет в землю и топит книги в глубине морской[913].
— Джеймс Джойс, Улисс
Вскрикнув, он бросается к Еремею, падает на колени и прячет голову в полах армяка: словно все дело в том, чтобы спрятать ее как можно глубже; охватывает руками колени и все глубже зарыва́ет в темноту дрожащую голову, ворочает ею, как тупым сверлом.
— Леонид Андреев, Сборник "Дневник Сатаны"
Каждый вечер он настойчиво зарыва́ет его в могилу; проходит ночь, наступает утро — и снова перед ним, заслоняя собою мир, все собою начиная и все кончая, неподвижно стоит окаменевший, изваянный образ: взмах белого платка, выстрелы, кровь.
— Леонид Андреев, Сборник "Дневник Сатаны"
Он хотел было пожаловаться на нее, что она таланты в землю зарыва́ет, не работает серьезно и петь могла бы: голос есть.
— Николай Гарин-Михайловский, Детство Тёмы
Мы упомянули, что клад кладется «со словцом» или «по завету:» это значит, что кто его зарыва́ет, тот должен во все время причитывать вслух, какой зарок на него кладет: напр., семидневный пост, а затем рыть голыми руками на молодой месяц; или на разрыв-траву и проч.
— Сборник, Скоморошины