Дикен еще раз заверя́л ее, что не проболтается.
— Фрэнсис Бернетт, Таинственный сад
Далее он заверя́л, что от души прощает прежнее поведение молодого человека и интересуется дальнейшими его планами.
— Томас Гарди, Тэсс из рода д'Эрбервиллей
Я заверя́л ее, что приму нашу прелестную Лору с превеликим удовольствием, но только если Мэриан удастся успокоить мои страхи, не иначе.
— Уильям Коллинз, Женщина в белом
Смятенный, потерянный, бледный и жалкий, Бернард метался среди гостей, бормотал бессвязные извинения, заверя́л, что в следующий раз Дикарь непременно будет, усаживал и упрашивал угоститься каротинным сандвичем, отведать пирога с витамином А, выпить искусственного шампанского.
— Олдос Хаксли, О дивный новый мир
В Лоуике, заверя́л он ее, все живут припеваючи: каждый арендатор (дома рассчитаны на две семьи, зато и плата невысока) обязательно держит хотя бы одну свинью, а огороды на задах все отлично ухожены.
— Джордж Элиот, Миддлмарч