Служим по-Божьему, согласно чести и глаго́лу пророков.
— Валентин Костылев, Иван Грозный
Ведь ты должен будешь творить всякую волю наставника, отнюдь не рассуждая, но паче веруя, что всякое его веленье – есть дар совершен, свыше сходяй… Чтоб ни повелел он тебе – все твори… И хотя б твоему непросвещенному уму и показалось его веление соблазном, хотя б дух гордыни, гнездящийся в сердце, и сказал тебе, что повеленное – греховно и богопротивно, – не внемли глаго́лу лестну – твори повеление… Твори без думы, без рассуждения, но только помни, что буее божие – премудрость есть человеком.
— Павел Мельников-Печерский, Княжна Тараканова и принцесса Владимирская
Нет, друже, неудобоносимо для тебя иго… Не можешь подъяти его праздным и раздвоенным умом твоим… Сего малого испытания не мог снести – внял глаго́лу духа лестна и лукава… Всуе трудился!..
— Павел Мельников-Печерский, Княжна Тараканова и принцесса Владимирская
Как у Болгар местоимения са, се, ся и с нередко ставятся перед глаголом (са бореха, се надевах), так и в письменных памятниках нашей древности и в пословичном языке возвратные местоимения предшествуют глаго́лу: «Беден часто ся озирает вместо озирается; «Коли за друга ся ручаешь вместо ручаешься; Нам ся женить вместо жениться».
— Иван Снегирев, Книга народной мудрости
– Ныне отпускаешь рабу Твою, Владыко, по глаго́лу Твоему с миром, яко видят очи мои спасение Твое.
— И. Калинский, Церковно-народный месяцеслов на Руси