В указанном выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой Э — генуЭзским.
Его звали Франческо, он был из Генуи – с абсолютным генуэ́зским выговором и любовью к морю, от которой в Эпире никакого проку.
— Луи де Берньер, Мандолина капитана Корелли
Правда, что и кротость его приемной матери потворствовала этим задаткам; ребенок, ради которого моя бедная невестка нередко ходила на рынок за пять лье покупать первые фрукты и самые дорогие лакомства, предпочитал пальским апельсинам и генуэ́зским сушеным фруктам каштаны, украденные в саду у соседа, или сушеные яблоки с его чердака, хотя в его распоряжении были каштаны и яблоки нашего собственного сада.
— Александр Дюма, Граф Монте-Кристо
И хотя он это все говорил по-итальянски, своим сладким и певучим генуэ́зским акцентом, но и без перевода смысл стихов был ясен благодаря его необыкновенно выразительным жестам: с таким видом внезапной боли он отдергивал руку, обожженную воображаемым огнем, – и с такой гримасой брезгливого отвращения он отбрасывал от себя холодный уголь.
— Александр Куприн, В Крыму