– Поразительно, – повторил Чудакулли, выкола́чивая трубку о наклейку Гекса с надписью «Муравейник Inside».
— Терри Пратчетт, Санта-Хрякус
На трибуну взошел премьер-министр, снял с плеши цилиндр и, тыча рукой в пустоту, заговорил о какой-то светлой эре, надсадно и длинно: выкола́чивая из себя слова, как пыль из старого и затоптанного ковра, премьер щурился близорукими глазами в огороженную пустоту – и вдруг как-то поперек слов подумал: «А что, если его и в самом деле нет?» Впоследствии экс отомстил премьеру, превратив его – в ходе событий – в экс-премьера.
— Сигизмунд Кржижановский, Клуб убийц Букв
На трибуну взошел премьер-министр, снял с плеши цилиндр и, тыча рукой в пустоту, заговорил о какой-то светлой эре, надсадно и длинно: выкола́чивая из себя слова, как пыль из старого и затоптанного ковра, премьер щурился близорукими глазами в огороженную пустоту – и вдруг как-то поперек слов подумал: «А что, если его и в самом деле нет?» Впоследствии экс отомстил премьеру, превратив его – в ходе событий – в экс-премьера.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
…Ветровым шелестом-перешепотом поползла по хутору новость: «Митька Коршунов Сергея Платоновича дочку обгулял!» Гутарили бабы на прогоне зарей, когда прогоняли табун коров, под узенькой, плавающей в серой пыли тенью колодезного журавля, проливая из ведер воду, у Дона на плитняках самородного камня, выкола́чивая простиранные лохунишки.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон
– В другой раз расскажу, а сегодня поздно. – Штокман хлопнул ладонью, выкола́чивая из мундштука потухший окурок.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон