В указанном выше слове ударение следует ставить на слог со второй буквой А — вариАций.
Фраза является одной из вариа́ций «Illegitimi non carborundum» — афоризма на «кухонной латыни», родившегося в недрах британской разведки в начале Второй мировой войны; ее присвоил в качестве девиза американский генерал Джозеф Уоррен «Уксус» Стилвелл, а во время президентской предвыборной кампании 1964 г.
— Маргарет Этвуд, Рассказ Служанки
То несут ее с криками радости, ей толкуют, говорят, что все прошло, что она свободна, – а она устала, у ней нет сил обрадоваться, она как будто спрашивает: «Да что же было, ведь ничего и не было?» Словом, тысячи вариа́ций на тему «Сороки-воровки» бродили у меня в голове всю ночь.
— Александр Герцен, Кто виноват?
Почти у каждого босяка есть в прошлом «купчиха» или «одна барыня из благородных», и у всех босяков эта купчиха и барыня от бесчисленных вариа́ций в рассказах о ней является фигурой совершенно фантастической, странно соединяя в себе самые противоположные физические и психические черты.
— Максим Горький, На дне. Избранное
Она перелетала за спину артиста, и из-за спины слышалось: «Если барин при цепочке, значит — барин без часов!» Она взлетала на воздух и за короткий свой полет выпускала немало труднейших вариа́ций.
— Илья Ильф, Двенадцать стульев. Золотой теленок
Партиция, или партита — род вариа́ций на хоральную мелодию для органа.
— Владимир Одоевский, Русские ночи