Я и благодарна! — воскликнула Энн. — Но я была бы во много раз благодарнее, если бы ты сделала мне рукавчики бу́фами.
— Люси Монтгомери, Энн в Грингейбле
— А я-то надеялась, что будет хоть одно беленькое платьице с бу́фами, — горестно прошептала она. — И Богу молилась, но от него-то я помощи особенно и не ждала.
— Люси Монтгомери, Энн в Грингейбле
Как я рада, что рукава с бу́фами все еще в моде!
— Люси Монтгомери, Энн в Грингейбле
Хотя в ту эпоху, о которой мы пишем, на троне был великий Георг и дамы носили рукава gigols {Бу́фами (франц.).}, а в прическах – огромные гребни наподобие черепаховых лопат, вместо простеньких рукавов и изящных веночков, какие сейчас в моде, однако нравы высшего света, сколько я понимаю, не отличались существенно от нынешних, и развлечения его были примерно те же, что и теперь.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Пожилая дама, в шубе с бу́фами, в высоких востроносых башмаках.
— Марина Цветаева, Проза