Отсюда происхождение безро́дных людей.
— Виктор Гюго, Отверженные
Другому достаются ее недра, ее глубь: он наблюдает народ, который работает, страдает и ждет, угнетенную женщину, умирающего ребенка, глухую борьбу человека с человеком, никому не ведомые зверства, предрассудки, несправедливости, принимаемые как должное подземные предупреждающие удары закона, тайное перерождение душ, смутное содрогание масс, голодающих, босяков, голяков, бездомных, безро́дных, несчастных и опозоренных – все эти призраки, бродящие во тьме.
— Виктор Гюго, Отверженные
Да, первый – и первый кормчий, когда-либо плывший через эти азиатские воды, не считая нескольких негодяев португальцев или безро́дных испанцев, которые все еще думают, что они владеют миром.
— Джеймс Клавелл, Сегун
Тогда, отчаянно проклиная Ябу и Бунтаро как безро́дных трусов и Марико как глупую суку, он внезапно прекратил свой дикий танец, поклонился Ишидо, как дергающаяся марионетка, и полупошел, полузатанцевал к воротам.
— Джеймс Клавелл, Сегун
Бояре не раз говорили царю, что неладно так-то: молодость-де подобна ветру, и нельзя положиться на полк из худородных либо вовсе безро́дных посадских и уездных молодых дворян, на детей боярских, на «робят земских и подьяческих», ибо нет у них должного понятия о чести, нет у них и твердых уставов домовитости, как у боярства и княжеских детей.
— Валентин Костылев, Иван Грозный