— Спят, что ли, черти?.. — ворчал Челкаш, цепляясь багро́м за какие-то веревки, спускавшиеся с борта. — Трап давай!..
— Максим Горький, На дне. Избранное
Тут Эйхлер бросился к мужику, державшему багор, вырвал его, подбежал к стене, к которой пригвожден был несчастный Зуда, пошмыгал багро́м где попало, может статься по голове, – малютка освободился от удавки своей; одно усилие, раз, два ручонками по стене, и он на окошке, кувырк вверх ногами и бух прямо в сад Щурхова.
— Иван Лажечников, Ледяной дом. Басурман
И теперь здесь, в Шлиссельбурге, забыв Виниуса, свой гнев, нашествие шведов и все на свете, Петр, стремительно сбежав с крепостной стены, так что за ним не поспевали ни Меншиков, ни Ягужинский, моментально вскочил в первую попавшуюся лодку и, чуть не опрокинув ее, начал работать багро́м, страшно бурля воду в канале.
— Даниил Мордовцев, Державный плотник
Макшеев встал на носу с багро́м, а Громеко с веревкой, чтобы закинуть ее на бревно и втащить его в лодку.
— Владимир Обручев, Плутония. Земля Санникова
Время от времени Горюнов мерил багро́м глубину воды — она оказалась больше метра.
— Владимир Обручев, Плутония. Земля Санникова