В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог с буквой И — шутовскИх.
Трупоед!», прозвучавшим в мозгу Стивена, открывается тема его богохульства и богоборчества – открытого и бунтарского, в отличие от шутовски́х глумлений Быка.
— Джеймс Джойс, Улисс
Они миновали Гильдию Наемных Убийц и поравнялись с высокими, неприступными стенами Гильдии Шутовски́х Дел и Баламутства, занимавшей другой угол квартала.
— Терри Пратчетт, К оружию! К оружию!
Это трупп, который мы вылавили из реки прошлой ночью, но мы не знаим, кто он, знаим только, што его звали Бино и он стоял в Гильдии Шутовски́х Дел и Баламутства.
— Терри Пратчетт, К оружию! К оружию!
Тишину нарушало только шлепанье шутовски́х башмаков по булыжникам.
— Терри Пратчетт, К оружию! К оружию!
Там, за стенами Шутовски́х Дел Гильдии, люди смеялись и шутили, не считаясь с распоряжениями Высочайших Мастеров Смеха.
— Терри Пратчетт, Вещие сестрички