Но вот она прижала меня к своей груди и покрыла поцелуями, плача надо мной, жалея меня, умоляя меня очнуться; но вот она упала на колени с криком: «О девочка моя, дочь моя, я – твоя престу́пная, несчастная мать!
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
На протяжении трёхсот шестидесяти миль, джентльмены, пересекая весь штат Нью-Йорк, через многочисленные людные города и цветущие сёла, через огромные, мрачные, пустынные болота и тучные нивы, которым нет равных по плодородию, через биллиардные и бары, через святая святых великих лесов, по римским аркам, переброшенным через индейские реки, в тени и на солнце, мимо счастливых сердец или печальных, по всему широкому и живописному простору благородных земель Мохок[197], под стенами белоснежных церквей, чьи шпили стоят словно верстовые столбы, одним непрерывным потоком течёт по-венециански развратная и подчас престу́пная жизнь.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Нет, это уже не просто легкомыслие — это непростительная, престу́пная беспечность!
— Григорий Адамов, Тайна двух океанов
Могу вам сказать: как престу́пная нерешительность и промедление, граничащее с саботажем!..
— Владимир Богомолов, Момент истины
В его роду сказалась престу́пная кровь предков: сын конокрада, он сам стал вором и конокрадом.
— Феликс Юсупов, Конец Распутина. Мемуары