Мандрас с дикими, остеклене́вшими от ярости глазами, тяжело дышавший, не заметил этого, и когда пуля с треском прошила ему ключицу, потрясение оглушило его.
— Луи де Берньер, Мандолина капитана Корелли
— Передайте Тимоти, — сказал Суизин, — что он напрасно так носится с собой! — затем, повернувшись к Фрэнси, которую считал «элегантной», прибавил: — А с тобой мы как-нибудь на днях поедем кататься, — и сейчас же перед ним встала картина той знаменательной поездки, о которой шло столько разговоров за последнее время, и он замер на месте, глядя прямо перед собой остеклене́вшими глазами, словно стараясь осмыслить всю важность своих же собственных слов; затем, вспомнив вдруг, что ему «решительно все равно», повернулся к старому Джолиону: — До свидания, Джолион!
— Джон Голсуорси, Собственник
Мальчик, к которому обратился Призмкарп, вздрогнул, словно его ударили, – он с отвисшей челюстью и остеклене́вшими глазами смотрел на перевернутого вверх ногами Мертвизева.
— Мервин Пик, Замок Горменгаст
Остеклене́вшими глазами капитан Сэмюель Ваймс таращился на точку, расположенную чуть выше и левее лица говорившего.
— Терри Пратчетт, К оружию! К оружию!
– Да, несомненно, – повторил аркканцлер, глядя на садовника слегка остеклене́вшими глазами.
— Терри Пратчетт, Санта-Хрякус