Он погасил догоравшие свечи, чтобы не приключился пожар, и, махнув рукой на работников, спавших непробудным сном, затвори́л двери и вышел в глухую ночь.
— Томас Гарди, Вдали от обезумевшей толпы
И он обошел комнату, поправил занавески, расставил по местам стулья, сложил в стопки раскиданные повсюду книги, заглянул в прихожую, обследовал ящик для писем, затвори́л дверь и, вернувшись к камину, снова сел на свой стул и обнял обеими руками левое колено.
— Чарльз Диккенс, Большие надежды
Впрочем, ее сразу же сменил Герберт, – он молча провел меня в гостиную и затвори́л дверь.
— Чарльз Диккенс, Большие надежды
Я вошел в свой дом, затвори́л дверь, запер ее на ключ, наложил засов и в изнеможении опустился на пол возле лестницы.
— Герберт Уэллс, Война миров
Он забрал в охапку платье Андрея Ефимыча, вышел и затвори́л за собой дверь.
— Антон Чехов, Палата № 6